上週末我們去華盛頓玩, 主要是去參加阿里表弟一家人的 baby shower, 也去看看張岩阿姨和 Peggi 兩家人以及她們的小朋友, 順便賞賞櫻花.
Last weekend we went to Washington D.C. to Ali's cousin's baby shower. We also took the chance to visit Yan and Peggi and their babies. And of course, we took the opportunity to watch the famous cherry blossom.
Baby shower 在阿里二表哥家的後院舉行. 二表哥有三個小孩, 老大塔瑪拉是個聰明的小孩, 老二珍娜很甜, 老三馬力克則是家族裡備受寵愛的唯一的男孩. (阿里三個表哥的小孩中, 只有瑪立克一個男的.) 大表哥有四個女兒, 三女兒莉蒂亞和才七個月大的小女兒娜妲也來了. 其中塔馬拉最喜歡小肉包, 一直帶著小肉包溜滑梯, 還學了兩句中文: "摸摸肚子" 和 "搖搖頭," 一直要小肉包表演給她看. 後來還開著玩具車載小肉包到處跑.
Baby shower was in the back yard of Ali's cousin's. Ali's second cousin has three kids - the oldest daughter Tamara is very smart, the second daughter Jana is very sweet, and the youngest son Malek is the only son of Ali's three cousins and hence the most loved. Ali's first cousin has four daughters, and the third daughter Lydia and the youngest daughter Nada were also there. Tamara loved Hasan so much, and she took Hasan to the slide and helped him out the whole time. She also learned two Chinese phrase "touch your stomach" and "shake your head" so that Hasan would do those for her. She even drove Hasan around the back yard in that Barbie jeep.
No comments:
Post a Comment