十月初,小肉包的老師交代了今年第一個 project,主題只要和感恩節有關即可,題目自訂。
老師給了一個月左右的時間做這份作業,這群小二的學生們必須自己選定研究的題目,自己上圖書館或上網找資料,然後寫成一篇至少三個段落的研究報告,接下來還必須依照報告的內容,用不要的鞋盒做出一個模型 (diorama),將報告的內容以模型呈現出來。
感恩節是美國人最大肆慶祝的節日之一,和中國人過農曆新年一樣,遊子們再怎麼路途遙遠,也要在感恩節趕回家和家人一起過節,受重視的程度比起聖誕節和新年猶甚。我們在美國住了這麼久,好幾年前就已經入境隨俗地跟著在這一天一起烤火雞、吃大餐,對於感恩節的由來卻一直是一知半解。藉著這份作業,我也可以跟著小肉包進一步探索美國歷史,一舉兩得。
不過當我看到作業裡提到模型的那一段,心裡突然涼了一半。老師說明模型的評分標準除了內容必須和報告相關以外,還必須注意細節,要乾淨整齊,要表現出花了時間和心力的結果,不能草草交差了事。我對自己兒子的勞作能力實在沒啥信心,不禁暗自哀嚎:「才二年級就要求學生做模型,這豈不是給家長出作業嗎?」
然而出乎我意料之外,作業交代回家沒過幾天,小肉包竟然興致勃勃地自動自發查起資料。而且一旦決定了主題之後,連報告都還沒開始寫,他馬上跟我要了一個空鞋盒,一頭熱地做起模型來了。
他選的主題是 「the first big Thanksgiving feast」。英國人搭乘五月花號來到美國 (Pilgrims),遇到了當地的原住民。原住民教 Pilgrims 如何種植農作物並儲存糧食過冬,為了感激原住民的幫忙,Pilgrims 邀請原住民吃飯,原住民們帶了五隻鹿來共襄盛舉,這就是第一頓感恩節大餐的由來。當年的感恩節其實是沒有火雞的,桌上擺的是鹿、鴨、鵝、龍蝦、貝類、以及南瓜。
小肉包的模型忠實的表達了歷史上的第一頓感恩節大餐。穿著黑色衣服的是來自英國的 Pilgrims,而半裸體的小人們則是美國原住民。他還畫了龍蝦和貝類等圖案擺在餐桌上,一頓大餐就熱熱鬧鬧的在鞋盒裡展開了。
看到兒子的作品時我嚇了一跳,原來自己低估了小二生的能力! 這整個模型都是小肉包自己獨立完成的,我連一根手指頭也沒動到,而且他對於這個 project 展現出高度的熱忱,這完全歸功於老師設計了這樣一個活潑的作業,藉由勞作的方式帶動學生研究與寫作的興趣,比起一般抄抄寫寫的功課要有意思多了。
除了完成自己的作業以外,老師還很花心思的設計了一個觀摩展覽,在感恩節連假的前一天邀請所有的家長到學校和學生們一起吃 「Thanksgiving breakfast」,吃完早餐後帶家長們到禮堂參觀學生的模型,每個學生坐在自己的模型旁邊,家長們可以問學生關於報告內容或模型製作過程的問題,學生則必須認真回答 (老師會在一旁觀察)。我和阿里一起出席了這個觀摩展,發現小朋友們的創意真的無邊無際,好多人的模型都做得好棒,用的材料也五花八門 (不像小肉包的模型全都是用紙做的),回答問題亦頭頭是道。
當然啦,打混的學生也不是沒有。有一位學生的模型做得很草率,當我問他製作過程時,他很老實地跟我招供:「我媽媽到 deadline 的前一天才想起來有這個作業,所以模型做得亂七八糟的,而且她還幫我寫報告,為了要裝得像是我自己寫的,她用橡皮擦把紙擦得黑黑髒髒的,這樣老師才不會懷疑。」(這位小弟你也太誠實了吧....) 還有一位學生只用紙摺了一艘小船,在船身寫上 「五月花號」,其他甚麼也沒有,而且還沒有裝在鞋盒裡面。當我問他怎麼沒有像大家一樣用鞋盒做模型時,他一副滿不在乎的樣子回答: 「因為我家裡沒有鞋盒。」 嗯~~ 如果家裡真的沒有鞋盒,跟老師講老師應該能想辦法替你張羅到一個吧?
以下是小肉包的報告,貼在這裡留念。
The First Big Thanksgiving
Feast
T
|
here was a group of separatists that
fought the king of England. The separatists went searching for a new home on a
ship called the Mayflower. On the way they got sick. The sickness was called
the great sickness.
When the separatists came
to America they were known as pilgrims. At America they met Squanto from the Wampanoag
tribe. He taught the pilgrims how to cook and plant in America. They planted a
lot of food for the winter. The Wampanoag tribe helped with the planting.
At the end of the year
they had a lot of crops. The pilgrims invited Massasoit, the Wampanoag leader,
for dinner. Massasoit brought ninety men. Squanto sent a number of men into the forest
to get more food. Then they came back with five deer. They had a great big
feast that is now known as the first Thanksgiving.
Back in the time of the
first Thanksgiving food was not the same as it is now. In the 1600`s they had
deer, goose, duck, lobster, swan, shellfish, and pumpkin. Even the pilgrim children did not have any
chairs. Good manners for children meant
standing while eating. Good manners even meant having hats on while
eating! Now we have potatoes, cram berry sauce, ham,
pie, a lot of turkey, and children sit down on their own chairs with no hats.
Whether then or now,
Thanksgiving is about family, friends and big feasts.
No comments:
Post a Comment