禮拜三我們依照原定計畫搭乘高鐵前往高雄拜訪小肉包的曾外婆, (是這樣稱呼嗎?) 此行祉均阿姨也和我們同行. 我不知道在台灣的朋友們對高鐵的評價如何, 但是我和阿里都覺得高鐵弄得很棒. 我們從板橋站上車, 月台又寬廣又乾淨, 而且指示很清楚, 還有好多工作人員怕大家第一次搭乘, 不知道該走哪一邊, 特地在車站及月台帶領大家. 我們因為推著嬰兒車, 所以工作人員指引我們搭乘殘障電梯. 我覺得從捷運到高鐵的無障礙系統都設計得不錯, 讓我們推嬰兒車推得很輕鬆, 紐約的地鐵感覺上就差多了. 這張照片是阿里和小肉包等列車進站的時候照的.
Wednesday we took the High Speed Rail to Kaohsung (in the southern Taiwan) to visit Hasan's great grandma. Aunt Rebecca came with us too. Ali was very excited when he learned that we were going to take the HSR, and we both had very good impression after taking it. The platform was very wide and clean with very clear signs. There were also many employees helping people getting onboard. We had Hasan's stroller with us, so the employee told us to follow the sign to the elevator. Compared to New York's subway system, Taiwan's MRT and HSR were much better designed. This photo was taken when Ali and Hasan were waiting for the train.
兩個小時左右就到了高雄左營站, 真的很快呢! 比起以前五六個小時的車程, 有高鐵真是幸福.
We arrived Kaohsung in 2 hours. It was much faster compared to 5-6 hours of train ride before HSR launched!
到了左營站, 小肉包的表舅舅和表阿姨已經開車等在那裡了. 我們上了車, 前往小肉包的姨婆家去看曾外婆. 這是小肉包第一次和曾外婆還有姨婆見面, 不過因為姨婆一家人都是小肉包部落格的忠實讀者, 對小肉包一點也不陌生. 曾外婆送了小肉包一面金牌, 希望小肉包平安長大, 還餵小肉包喝奶.
Hasan's uncle and aunt picked us up from the station and took us to see Hasan's great grandma. This was the first time that Hasan met his great grandma and his great aunt. However, they were very familiar with Hasan because they were very loyal subscribers to Hasan's blog. Great grandma gave Hasan a gold necklace, which was a symbol to wish that Hasan grow up safe. She also fed Hasan a bottle of formula.
表阿姨和男朋友抱著小肉包合照了一張.
This was Hasan with aunt Yuan-Yuan and her boyfriend.
姨婆好喜歡小肉包, 小肉包則是對姨婆脖子上那顆超大的寶石比較有興趣.
Great aunt loved Hasan so much, but Hasan seems to be more interested in the stone on great aunt's neck.
No comments:
Post a Comment