March 27, 2008

Terrible tooth or terrible two's?

最近小肉包常常很"歡", "歡"到連脾氣很好的爸爸也受不了, 已經好幾次把他關到房間time out了. 今天早上吃早餐時, 我和爸爸聊到這個現象, 爸爸語重心長的說, 也許他懲罰小肉包太嚴重了, 畢竟這個年紀本來就會這樣, 人家不是說terrible tooth嗎? (我沒仔細聽他發音, 就以為他說的是terrible two).

我說: 但是小肉包的terrible two也開始的太早了吧? 人家是兩歲才難搞, 我們小肉包怎麼好像一歲半開始就很難搞?

爸爸說: 差不多吧? 他就是一歳半那時候開始大量長牙的啊! 所以人家才說terrible tooth啊! 就是說長牙的時候會難搞吧?

搞半天我才知道爸爸把terrible two聽成terrible tooth了. 爸爸, 你也很好笑耶, 而且還自己解釋得好像很有道理. 什麼叫長牙的時候會很難搞嘛? 還不是爸爸你自己發明的......

No comments:

Post a Comment